Шорский язык — один из древних тюркских языков. Он близок к языку, на котором говорили и писали наши предки — великие древние тюрки (тюркюты). Об этом свидетельствуют найденные в 1889 году в Монголии каменные стелы с руническими надписями в честь принца-полководца Кюль-тегина, правителя Бильге-кагана и предводителя войск Тоньюкука. По структуре они напоминают шорский героический эпос. В Большой надписи в честь Кюль-тегина в самом начале говорится о сотворении мира, а затем описываются события:
«Когда вверху возник свод неба голубой,
А бурая земля раскинулась внизу,
Меж ними род людской был утвержден и жил.
Тот род людской сперва хранил Бумын-каган,
А Истеми-каган продолжил труд его».
Шорские героические сказания также начинаются с сотворения мира, а затем только следует рассказ о богатыре:
Пурунғу тӧлдӱн соонда полча.
Чер пӱдӱрди,
Чер-суғ қабыжарда полчатыр.
Қалақпа чер пӧлӱжӱп,
Қамышпа суғ пӧлӱшчиған темнер полча.
Кӧгеришкелип кӧк ӧлен ӧскен тем полтур.
Алтын пӱрлӱг ақ қазын паштарында,
Қырық қушқа қағышқан тем полтур.*
Древнейшего поколения позже это происходит.
До сотворения земли,
До борьбы земли с водой это происходит.
В то время как мешалкой земля разделялась,
Когда ковшом воде время делиться наступило.
Зеленея, молодой траве время вырасти наступило.
На верхушках белой березы с золотыми листьями
Сорока птицам время щебетания
Наступило, оказывается.
Шорский героический эпос наиболее полно воплотил красоту и богатство шорского языка. Но, к сожалению, вся эта красота недоступна современным шорцам, они не могут насладиться богатством родной речи, получить от нее огромный заряд положительной энергии для души, потому что они не знают шорский язык.
Многие люди слышали мудрые слова: нет языка — нет народа. Это действительно так, потому что язык — это основа культуры народа. Если пропадет язык, то пропадет культура и сам народ. А если не будет культуры и языка, то с какой культурой будут отождествлять себя будущие шорцы? С русской? Но это невозможно.
Это и будет означать смерть при жизни. Физически будут отдельные представители, похожие на шорцев, но как народ они восприниматься не будут. Ведь, у них не будет своего родного языка и самобытной культуры. И дойти до такого состояния шорскому народу осталось немного — 20-30 лет.
Проблему исчезновения шорского языка понимают и понимали отдельные энтузиасты. За последние 25 лет они много сделали для возрождения шорского языка после 50-ти лет запрета на шорский язык после ликвидации Горно-Шорского национального района в 1939 году. Этим энтузиастам мы должны быть благодарны за их подвижнический труд. В первую очередь, это:
— работники кафедры шорского языка и литературы, которой, к огромному сожалению, уже нет;
— учителя шорского языка, обучающие детей и молодежь;
— шорские литераторы, создающие шорские тексты.
Ведь все они начинали в конце 80-х —начале 90-х гг. почти с нуля. Писали учебники, хрестоматии для чтения, находили средства на их издание, писали научные статьи и диссертации, разрабатывали методики преподования, организовывали группы для обучения, писали стихи и рассказы на шорском языке, издавали художественные книги. Все это огромный труд. Эти великие энтузиасты заложили основы для сохранения и дальнейшего изучения шорского языка для всего народа. Всем им низкий поклон.
Теперь наступило время всенародных действий по возрождению шорского языка. Только, как говорится, «навалившись всем миром» на эту огромную проблему, можно попытаться решить ее. Решить не для кого-то, а в первую очередь для самих себя. Не обвиняя в исчезновении шорского языка государственную политику руссификации, которая проводилась советской властью, политику лингвоцида в отношении шорского языка, слабую государственную поддержку возрождения шорского языка в наше время. Все это было и есть, но надо признать и то, что часть вины лежит на самих шорцах. Никто не мешает нам говорить дома по-шорски, обучать детей родному языку в семье и знать хотя бы разговорный язык на бытовом уровне. Значит, надо самим шорцам начать меняться, каждому начинать с себя, менять свое сознание и отношение к языку. Шорцы должны начать говорить между собой на родном языке дома, а потом и в общественных местах. Не надо стесняться. Вначале будет трудно. Но по-другому не создать языковую среду. А без языковой среды язык не возродить.
Некоторые могут сказать: как изучать язык, если нет учебников, нет словарей. Да, нет. Значит, надо обращаться в шорские общественные организации и органы власти и требовать выделения средств на переиздание учебников и словарей, которые были изданы в начале 90-х годов. Можно сделать словари самим для начала и записывать в них слова. В интернете в открытом доступе есть учебники и словари, уроки шорского языка, шорские тексты.
Наиболее упрямые могут возразить: а зачем мне нужен шорский язык?, зачем его знать?, хватит и русского языка, проживу и без шорского языка. Да, прожить без шорского языка отдельным несознательным личностям можно. Но только без шорского языка и самобытной культуры шорцы как народ не будут восприниматься, их душа останется без опоры. Она станет слабой, ущербной, нежизнеспособной, так как у нее не будет живительного источника силы, мудрости, красоты, которые дает родная шорская культура — искусство, литература, музыка, язык.
Надо каждому шорцу задуматься: неужели — язык наших предков, наших дедов и отцов, — язык, на котором были созданы великолепные образцы шорского героического эпоса, фольклора, литературы, — язык, передававшийся из поколения в поколение веками и тысячелетиями, умрет окончательно на наших глазах из-за нашего равнодушия к нему, и мы даже не попытаемся помочь ему возродиться, оставим его умирать?! И кто мы будем после этого? И как нам жить после этого? Будем ли мы счастливы? И не преступление ли это? На эти вопросы каждый должен ответить себе сам, ответить честно, обдумав и приняв окончательное решение.
В заключение хочется сказать несколько слов об Ассоциации шорского народа, которая создавалась с целью сохранения шорцев как этноса, то есть возрождения шорского языка и культуры. Но как же она далека от этой цели! А ведь именно она должна была возглавить всенародное движение за возрождение языка, принять всеобъемлющую программу действий в этом направлении, добиваться финансирования этой программы из бюджета, провести широкое и всестороннее обсуждение проекта всеобъемлющей программы действий по возрождению шорского языка, в которую включить все разумные предложения от людей как возрождать язык, какие мероприятия и исследования проводить, чтобы каждый шорец почувствовал свою причастность к этому благородному делу по спасению исчезающего родного языка.
Любовь Чульжанова
26.09.2015
Примечание:
* из сказания «Казыр Тоо», кайчы В. Е. Таннагашев, запись и перевод Л. Н. Арбачаковой