21 марта 1998 года в Мысках (турбаза в пос. Камешки), состоялся первый семинар писателей коренных народов Южной Сибири. Он был проведен по инициативе Шорской организации Союза писателей России (председатель Л.И. Чульжанова). Идея проведения семинара была поддержана Администрацией города Мыски: главой города А.М. Кульчицким и заместителем главы города по национальному вопросу Е.А. Бекреневым. В работе семинара приняли участие 19 шорских писателей, а также гости из Хакасии (Топоев И.П., Майнагашев С.А., Костякова Л.В.), пять представителей телеутского народа и приглашенные гости. К сожалению, на семинаре не было писателей из Горного Алтая.

Тема семинара была: «Современное состояние литератур коренных народов Южной Сибири». Согласно программы семинара были заслушаны выступления о состоянии шорской литературы (Косточаков Г.В., кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры шорского языка и литературы), хакасской литературы (член Союза писателей России прозаик Топоев И.П., поэт Майнагашев С.А., прозаик Костякова Л.П.), а также о положение с телеутским языком и литературой выступила Рюмина Л.Т., автор телеутско-русского словаря.

Одной из главных целей семинара было общение писателей из разных регионов, знакомство с творчеством друг друга и в первую очередь знакомство шорских пишущих людей с творчеством наших братьев из Хакасии. Это очень важно для творческих людей, ведь до этого семинара мы, шорцы, фактически не имели представления о хакасских писателях и об их творчестве, также, как и они, не имели представления о шорской литературе. Поэтому самым интересным на семинаре было чтение и обсуждение произведений поэтов и прозаиков. Вначале свои произведения читали поэты: Майнагашев С.А., Тенешев С.Г., Бельчегешев Н.Е., Арбачакова Л.Н., Тудегешева Т.В., Кусургашев А.В., Тотышева В.С., Ачелова Т.А., Апонькина А.А., Толтаев И.А., Тайбычаков Г.П., Косточаков Г.В... Из прозаиков выступили гостья из Хакасии Костякова Л. В. и шорский прозаик Байлагашев В.А... Авторы ответили на вопросы, которые им задавались, рассказали о том, как рождаются у них стихи, на какую тему они предпочитают писать, высказали свое мнение о своем творчестве и творчестве своих собратьев по перу.

Подводя итоги, выступающие говорили о том, что такое чтение и обсуждение произведений всегда обогащают пишущих людей, у них появляются новые впечатления, мысли и чувства. Было высказано мнение о необходимости перевода произведений братских тюркских народов.

В заключение состоялся своеобразный концерт. Участники семинара оказались замечательными исполнителями: они пели песни, играли на музыкальных инструментах. Некоторые молодые участники семинара здесь впервые услышали телеутские песни в исполнении телеутского поэта Камзычакова В.М., Рюминой Л.Т., хакасские песни под аккомпанемент комуса в замечательном исполнении Майнагашева С.А., Костяковой Л.В. и Топоева И.П., услышали кай (горловое пение) шорского кайчы Таннагашева В.Е...

На семинаре была достигнута договоренность об издании совместного хакасско-шорского литературного альманаха, о развитии литературных связей между шорскими и хакасскими литераторами. Многие отмечали хороший уровень представленных на семинаре работ и то, что основную задачу знакомства с творчеством братских тюркских народов и общения собратьев по перу семинар выполнил. Семинар войдет в историю развития шорской литературы не только потому, что это был первый семинар, но и по результатам, которые вполне конкретны и осмысливать которые еще предстоит впереди.

Любовь Чульжанова,
1998 год

Поделиться